Esperimento (giapponese volgarizzato)
Inviato: giovedì 14 maggio 2020, 10:02
Non me ne vogliano gli appassionati di cultura e storia giapponese.
Confesso che di scrittura giapponese non so assolutamente nulla e se nel mio esperimento ho indovinato una scrittura "sillabica" è del tutto casuale; cercavo un modo per rendere una vaga idea di scrittura giapponese (come può essere nell'immaginario collettivo di chi non ne sa niente come me) che mantenesse un discreto grado di leggibilità, e mi è sembrato che accoppiare due lettere (a volte no) rendere meglio "questa impressione" piuttosto che lettere singole.Miata ha scritto: ↑giovedì 14 maggio 2020, 10:22
Davvero fantasioso come hai simulato i kanji con le sillabe! Mi pare che la lingua giapponese in effetti funzioni più o meno così (intendo, a sillabe; per esempio per "tradurre" il mio nome devo scegliere tra le sillabe e i suoni esistenti nella lingua giapponese, quindi Florinda diventa Furorinda).
Ti ringrazio per le informazioni. Purtroppo, come ho scritto sopra, nulla so di giapponese e cinese, quindi la mia possibilità di distinguere le due scritture è pari a zero. Quello che ho tentato è di rendere VAGAMENTE l'impressione di quella scrittura. Tutto sommato mi pare che tu confermi l'effetto.HoodedNib ha scritto: ↑giovedì 14 maggio 2020, 14:14 Allora il disegno e' MOLTO bello, quanto alla scrittura... piu' che giapponese assomiglia al Cinese. Un trucco relativamente semplice per distinguere le due lingue e' che in una frase Giapponese raramente non ci sono hiragana dentro mischiati ai Kanji mentre nel cinese sono tutti Hanzi (ovvero l'equivalente, spesso lo stesso ideogramma, dei Kanji). L'hiragana e' uno dei tre (si tre) alfabeti che i Giapponesi usano per scrivere e si usano assieme. Per farla corta gli Hiragana assomigliano molto ai Kanji ma sono molto semplificati, tre tratti o meno e, giusto per capirsi, sono l'alfabeto sillabico vero e proprio del Giapponese.
Si l'effetto c'e'calli1958 ha scritto: ↑venerdì 15 maggio 2020, 11:22Ti ringrazio per le informazioni. Purtroppo, come ho scritto sopra, nulla so di giapponese e cinese, quindi la mia possibilità di distinguere le due scritture è pari a zero. Quello che ho tentato è di rendere VAGAMENTE l'impressione di quella scrittura. Tutto sommato mi pare che tu confermi l'effetto.HoodedNib ha scritto: ↑giovedì 14 maggio 2020, 14:14 Allora il disegno e' MOLTO bello, quanto alla scrittura... piu' che giapponese assomiglia al Cinese. Un trucco relativamente semplice per distinguere le due lingue e' che in una frase Giapponese raramente non ci sono hiragana dentro mischiati ai Kanji mentre nel cinese sono tutti Hanzi (ovvero l'equivalente, spesso lo stesso ideogramma, dei Kanji). L'hiragana e' uno dei tre (si tre) alfabeti che i Giapponesi usano per scrivere e si usano assieme. Per farla corta gli Hiragana assomigliano molto ai Kanji ma sono molto semplificati, tre tratti o meno e, giusto per capirsi, sono l'alfabeto sillabico vero e proprio del Giapponese.