Ottorino ha scritto:E' vero.
Pero' mi odio lo stesso quando mi sorprendo a dire "driftare" o "dollarare".
Elio era stato geniale nel definirlo "lo smarfone potente". Ma evidentemente non è piaciuto
CUT-tatemi la lingua/dita se mai dovessi dire/scrivere "dollara quella cella"...è davvero così comune? devo dire che da me si dice più comunemente Lockare/slocckare una cella, ma...non quale delle due sia peggiore hahahaha!
Giocando online, o nell'online-gaming" ho incontrato una serie di termini assurdi che vedo sempre più comuni anche nel parlato.
Spammare: to spam (ripetere continuamente lo stesso concetto)
Skillare : aumentare il livello di una skill(to skill an ability)
Sparrare: allenarsi corpo a corpo (to spar)
Fullare : riempire al massimo, che non credo neanche esista il verbo to full in inglese
addare: aggiungere, to add something,someone to something...
non continuo perché rischierei di alimentare nuovamente il mio lato iper-nerd